Wednesday, April 13, 2016

Debts and Debtors


People often ask if I think we should say, “debts/debtors,” “sins/sinned against us,” or “trespasses/those who’ve trespassed against us” whenever we pray the Lord’s Prayer.  Short answer—debts/debtors.  Longer answer—debts and debtors is the language actually used in the earliest Greek manuscripts we have.  For Jesus it wasn’t just a metaphor.  He understood the crushing load of debt could mean time in prison (debtors prison) or some form of enslavement.  Jesus prayed for real release from actual debt.  More importantly, we are indebted to God for more than our forgiveness of sins.  God certainly does forgive our sins, but we owe God so much more.  We are indebted to God for the air we breathe, every heart beat, the gravity that keeps us on the ground, the food we eat.  In short, we owe God everything. 

       So, I believe in praying “debts” and “debtors.”  I say this with one really large caveat:  When we pray for God to forgive our debts we need to be thinking more broadly about what we mean.  If we say “debts” but mean “sins” the Jesus’s meaning gets truncated. 

      When we say, “forgive us our debts” and mean “forgive us our sins” we turn our “sins” into “debts.”  This creates a transactional view of Christ’s death on the cross.  It goes something like this:  the righteousness of God demanded a payment for our sins; God’s love provided that payment in the form of Jesus’s death on the cross. There was a hymn I sang growing up that said, “I had a debt I could not pay, He paid the debt He did not owe, I needed someone to wash my sins away.”   Or another one much more familiar, “Jesus paid it all, all to him I owe.  Sin had left as crimson stain.  He washed it white as snow.”  The belief is Jesus made a payment to secure my forgiveness.   This is a popular understanding of atonement. 

      When the New Testament uses the word “debts” it means debts—money or obligation owed.  When the New Testament speaks of debtors it does so in financial terms.  The sin=debts equation portrays God as a somewhat ruthless loan shark demanding blood as payment.  When we think of Jesus’s death on the cross as payment for our sin we portray God in an ugly way.  Not really “ the Lord, the Lord gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love . . . forgiving iniquity and transgression and sin” (Exodus 34:6-7).  This description of God—which is the most often repeated description of God in the Hebrew Bible—was made before the death of Christ on the cross.  

No comments: